Aucune traduction exact pour قائمة العِبَارات

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire espagnol arabe قائمة العِبَارات

espagnol
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Hice una lista de frases comunes de Italia que necesitarás saber.
    لقد حصلت على قائمة للعبارات الشائعة فى ايطاليا والتى قد تحتاج لمعرفتها لقد حصلت على قائمة للعبارات الشائعة فى ايطاليا والتى قد تحتاج لمعرفتها
  • Como se ha indicado en párrafos anteriores, el Equipo no considera que la lista deba ser un compendio exhaustivo de todas las personas que se sabe pertenecen a Al-Qaida y los talibanes o están asociadas con ellos.
    لا يعتقد الفريق، كما ورد أعلاه، أنه يتعين أن تكون القائمة عبارة عن جرد شامل لكل شخص يعرف عنه انتماؤه إلى تنظيم القاعدة وحركة طالبان أو ارتباطه بهما.
  • La lista constituye una versión ampliada de los exónimos (países europeos y sus capitales en turco) que publicó el Comando General de Cartografía en 1992.
    والقائمة عبارة عن نسخة موسعة من التسميات الأجنبية (للبلدان الأوروبية وعواصمها باللغة التركية) التي نشرتها القيادة العامة لرسم الخرائط في عام 1992.
  • En el segundo renglón, sustitúyanse las palabras “y las vinculaciones entre ambos” por las palabras “y las posibles vinculaciones que puedan existir entre ambos en determinados países”, dado que hay países, como el Brasil, en los que esas vinculaciones no existen.
    في السطر الثاني، يستعاض عن العبارة "والصلات القائمة بينهما" بالعبارة "والصلات المحتملة التي قد تكون قائمة بينهما في بلدان معينة"، حيث إنه توجد بلدان، مثل البرازيل، لا توجد فيها مثل هذه الصلات.
  • i) Al final del párrafo 23.85 b) i), agregar “mantenimiento de la lista pública de candidatos seleccionables”.
    (ط) في نهاية الفقرة 23-85 (ب) '1`، تُضاف عبارة ”تعهد القائمة العلنية بأسماء المرشحين المؤهلين“.
  • La página siguiente es una lista de documentos clasificados que Annie le proporcionó a Simon Fischer.
    الصفحة التالية عبارة عن قائمة من الوثائق السرية (أعطتها (آنى) إلى (سايمون
  • ¿En la lista de quién estás? ¿La de Tristan? ¿No es un bar o algo así?
    بأي قائمةٍ أنتِ (ترستن)؟ - أليس عبارة عن حانة أو شيء كهذا؟ -
  • A los efectos del presente informe, la noción “lista de despliegue rápido” se utiliza para designar el mecanismo en virtud del cual se selecciona a funcionarios de las Naciones Unidas y se los incluye en una lista.
    ولأغراض هذا التقرير تستخدم عبارةقائمة النشر السريع“ للدلالة على الآلية التي يجري من خلالها اختيار موظفي الأمم المتحدة وإدراج أسمائهم في القائمة.
  • En cuanto a la inclusión de la lista de operaciones que figuraba en el texto entre corchetes del tercer párrafo del preámbulo dentro de la categoría de consolidación de la paz, hubo puntos de vista divergentes.
    بخصوص إدراج قائمة العمليات، الواردة في العبارة المحصورة بين قوسين معقوفين في الفقرة الثالثة من الديباجة، في فئة بناء السلام، أبديت آراء متباينة.
  • La Sra. Ramos Rodríguez (Cuba) observa que la inclusión de la expresión “consolidación de la paz” ha hecho posible encontrar una formula de avenencia que permite la aprobación por consenso del Protocolo Facultativo a pesar de que no existe una definición ampliamente aceptada de esa expresión, y señala que para Cuba dicha expresión no será aplicable a situaciones anteriores a un conflicto.
    السيدة راموس رودريغيز (كوبا): أفادت، في معرض الإشارة إلى أن إدراج عبارة ”بناء السلام“ سمح بإيجاد صيغة متفق عليها مكّنت من اعتماد مشروع البروتوكول الاختياري بتوافق الآراء، على الرغم من عدم وجود تعريف مقبول على نطاق واسع للمفهوم القائم، أن العبارة لا تنطبق على فترات ما بعد الصراع.